Around the Museum of Opacities

Bocar Niang: A griot narrative around a Somali jibald (necklace)

Jalabé,
Perles blanches
Perles noires
Perles mauves
Perles des terres africaines Perles de la future mariée Perles rares

Je suis d’abondance de paix et sérénité
Je suis un collier de la Somalie qui m’a été transmis de génération en génération de père en fille ! Grand-mère paternelle, soutenu par mère des mers, mers des mères, Je suis un collier festif et très mystérieux
Un collier inédit, familier qui se transmet
Je suis la lumière, la beauté, le charisme, de mon cher époux, mais maintenant, je me suis perdu, pilllé dans la nature.
Loin de chez moi et de mon épanouissant
Loin des bras et coup qui me portent.
Je suis beau et exotique. J’attire les regards des humains. J’attire le bien-être.
Je suis un passeur un médiateur culturel
Un collier, mais pas Que !
Je suis une valeur sûre, un prestige, une médaille d’or, d’argent et de diamant pour ma Somalie.
Perles d’eau
Perles d’amitié
Perles de ma mère
Ma mère griotte, elle s’appelle Ndiengou Niang, fille aînée de Mariéme et de Amady gawlo Niang portait ce beau collier avec sa robe bleu-ciel
Pulaar, Fulfudé,

Fulani Somalie, swahili Mali, Mauritanie
Fouta du Sénégal, Boundou Tambacounda

Terre mère, musée des griottes et des griots
Griotte raconte-moi
Askin déclame et chante.
Raconte-nous le récit de ce collier. Fais-nous l’Apologie du travail accomplit par des artistes et d’artisans Africaines et Africains.

Magnifie – nous griot, ce beau moment de rencontre et de fête convive ! Somalie
SoAri Pulaar ( s’il vient)
Ly seydi Ly Pulaar (Ly je dis encore Ly)

Malado Pulaar (chanceuse, chanceux)

Je suis un collier protecteur, un collier d’amitié sincère, un collier à vie éternel !

Quand j’étais enfant, dans ma ville Tambacounda sénégalaise, j’avais ramassé au crépuscule un collier magique, un collier brillant.
J’ai ramassé ce collier en suite, je l’ai offert à ma mère. Elle m’a demandé où j’avais ramassé ce collier et je lui ai répondu juste à côté du baobab.Elle me raconte que ce collier a été rendu au grand baobab et que je devais le remettre à sa place. Cela me rappelle aujourd’hui les actualités des politiques culturelles telles que la restitution des biens culturels en Afrique – un processus – un processus toujours en cours…. Dis-moi

Dis-moi
Dis-moi
Somalie. Djibouti, Éthiopie, Italie
Mer rouge, mer d’Arabe
Dis-moi
Dis-moi
Dis-moi
je suis
Perles de la mode
Perles stylées
Perles graphiques
Perles chargées d’Histoire
Perles de la Somalia, la corne d’Afrique :
Ce soir, sénégalaises et sénégalais te racontent, te parlent et te saluent
Amitiés renouvelées
Constance, ténacité et prospérité
Dromadaire, désert, chaleur et eau
Un collier étranger dans les tiroirs
Un collier enfermé et souvent triste
Un collier de la Somalie, mais d’où de quelle ethnie, de quelle famille des Diaos, Diallo, Bâ,Ly ? Des Laam, Maal, mais d’où précisément ?
Renversement de la lune,
Renversement
Cette brousse transformée en champ de bataille, une lutte infinie de la chasse au trésor
ici des rois ont été tués, des reines humiliées, violées dans leur propre terre, terre de leurs ancêtres
Une terre dominée par la colonisation italienne et britannique !
Une terre riche déstabilisée,
Des enfants soldats : au lieu d’aller à l’école,
Trop d’erreurs dans le passé qui entraîne de nos jours le manque d’empathie et ce qui semble insensé !

Je sais
Je sais
je sais que les institutions culturelles de notre contemporain doivent y jouer un rôle socle pour rééduquer les populations par rapport à notre nouveau monde cosmopolite qui avance encore et encore progressivement.
Comme les perles de ce collier de la Somalie
Comme le tissage de ce collier d’union, d’humanité et de mots
Comme ce chapelet collier – Colliseao
Necklace

Je t’aime 💜 collier!


View original text

Autori